הן תוקפות אותם בברוטאליות, יורקות עליהם מילים קשות, מלכלכות עליהם בפרהסיה ומתבכיינות על איך שהם שברו להן את הלב. אחר כך הם עוטפות הכול בלחן חמדמד, דביק או מדבק וככה משאירות אותנו להקשיב לכל רפש הביבים יוצא החוצה. לא, זאת לא סצנה מלחמתית, אלא שירים שנשים כתבו על גברים שעשו להן קווץ' מהלב. כל אותם שירים שחיזקו אותנו כשהתערסלנו בתנוחת עובר ומיררנו על הלב האומלל והשבור שלנו, או לחלופין אלו שפרפרו לנו את הבטן מאושר עיוור של אהבה ראשונה. אז למי סתמה גוון סטפני את הפה? מי בגד בשריל קרואו? ומי הבחור שהורג אותנו ברכות עם השיר שלו? הן מה שהיה להן להגיד.
תוריד את האף לפני שאני אוריד לך אותו בעצמי
מי: You're So Vain, 1973, קרלי סימון
מה: "אתה כזה יהיר/ אתה בטח חושב השיר הזה עליך/אתה כזה יהיר/אני מתערבת איתך שאתה חושב את השיר הזה עליך/לא ככה? לא ככה?" (בתמלול לסלנג הישראלי).
גבר השעה: לא ברור מה גרם לשיר הזה להפוך לאניגמה המרתקת ביותר: המילים שלו, או הסירוב הנצחי של הזמרת לגלות לנו מי המניאק. היחיד שיודע מלבדה הוא אדם עשיר וסקרן במיוחד שהסכים לרכוש את הסוד במכירה פומבית למטרות צדקה בתמורה ל-50,000 דולר תוך הסכם סודיות שהוא שומר אותו עד לקבר. מה שאנחנו כן יודעים הוא שהשיר עוסק בגבר יפה מראה שמטייל בעולם ומנהל אינספור מפגשים חטופים עם נשים זרות וגם זרות פחות. הוא אפילו עושה את אשתו של חברו הטוב. כשהשיר יצא, קרלי סיימון בדיוק נישאה למוזיקאי ג'יימס טיילור ולפני כן ניהלה רומן עם מיק ג'אגר, וורן בייטי, כריס כריסטופרסון וקט סטיבנס. אלו היו החשודים העיקריים והשחצניים שלנו. באותה שנה, ביקשה סימון להזים את השמועה בדבר בעלה אך לא חשפה את זהותו האמיתית. עשור לאחר מכן התקשרו מהוושינגטון פוסט לבדוק אם מדובר בג'אגר או בוורן בייטי. "זה בהחלט נשמע כמו וורן בייטי", אמרה להם קרלי, "הוא בהחלט חשב שזה הוא, אפילו התקשר להגיד תודה על השיר". עברו עוד עשר שנים וסיימון הודתה שמדובר בבחור מושך במיוחד, אדם מורכב שעסוק הרבה בתדמית שלו, "אבל בהחלט ראוי לתשומת הלב שלי ולאהבתי. אני לא אוהבת סתם אנשים". בינתיים נחשפו לעולם שלוש אותיות שמופיעות בשם: E, A, ו=R, שאינן מאייתות כלב.
טעות לעולם חוזרת
מי: My Favorite Mistake, 1988, שריל קרואו
מה: "האם אתה יודע/ האם אתה מנחש/ אתה היית האחד והיחיד שאהבתי בחיי/ עכשיו הכול כל כך לא נכון".
גבר השעה: השיר עוסק במערכת יחסים עם גבר שסרח. קרי: הסריח מבחורה אחרת. השמועות גורסות כי הטעות הכי מוצלחת של הזמרת הוא ככל הנראה אריק קלפטון, שחלק את יצועו עם העלמה קרואו לזמן מה. יש החושדים גם בסולן של "דה וולפלאורס" ג'ייקוב דילן, הבן של. קרואו מצידה לא חשפה לאנושות מי הכלב שחזר בלילה עם ליפסטיק על צווארו. בראיון למגזין בילבורד אמרה כי היא אדם פרטי וכי היא מעדיפה לשמור את הסיפור לעצמה. מה שכן, שנים לאחר מכן היא פלטה כי מעולם לא החשיבה את הקשר שלה עם קלפטון טעות ואף ביצעה איתו את השיר בהופעה חיה.
מה לא ברור בסתום ת'פה?
מי: Don't Speak, 1996, נו דאוט
מה: "אל תדבר/אני יודעת בדיוק מה אתה אומר/אז בבקשה תפסיק להסביר /אל תגיד לי בגלל שזה כואב".
גבר השעה: הרבה לפני שנישאה סולנית הלהקה, גוון סטפני לגווין רוסדייל ("בוש"), ניהלה רומן ממושך בן כשנתיים עם טוני קאנאל, בסיסט בלהקה. מספרים כי מערכת היחסים שם הייתה כה הפכפכה ורוקיסטית, שהיא גרמה לא פעם לסוגיות בדבר פירוק הלהקה. למה כל כך קשה? ובכן, הוא פשוט לא רצה להתחתן. השיר נכתב לאחר שהשניים נפרדו ועסק בקשר הזה. ואם נתעמק שנייה במילים שלו, אז מסתבר שקאנאל הוא קשקשן לא קטן. כי כשאישה מבקשת ממך לסתום, אתה לא חייב להיות חתיכת ארכיאולוג.
צער גידול גברים
מי: You Oughta Know, 1995, אלאניס מוריסט
מה: "אני כאן כדי להזכיר לך/ על כל הבלגן שהשארת כשעזבת/זה לא פייר שאתה מתכחש לי/ על הצלב שנשאתי שנתת לי/ אתה צריך לדעת".
גבר השעה: עכשיו, כשהאחיות אולסן כבר בוגרות, אפשר להגיד את זה: הדוד הפחות חתיך והרבה פחות קול שלהן כנראה ממש, אבל ממש טוב במיטה. השיר הבועט ביותר של אלאניס מנוכס לשחקן דייב קולייר שגילם את דוד ג'ואי ב"צער גידול בנות". ובניגוד לחרושת השמועות בכל יתר השירים, כאן מדובר בעובדה. באוגוסט 2008, הודה קולייר בריאיון כי הוא אכן האדם שהיה צריך לדעת. לדבריו הוא שמע לראשונה את השיר בזמן נהיגה. ואמר לעצמו: "בואנה, זאת חתיכת בחורה כועסת" ושניות ספורות לאחר מכן, קלט שמדובר באלאניס, אחת שיצא איתה. "שמעתי את השיר הזה שוב ושוב והבנתי שכנראה ממש פגעתי בה". לאחר מכן, התקשר קולייר לזמרת כדי להבין ממנה מה עליו להגיד לתקשורת, ובאותה השיחה השניים יישרו את ההדורים. אז כנראה שמוריסט כבר לא כועסת על זה שהיא ירדה לו בתיאטרון.
אח שלה, אתה הורג אותה
מי: Killing Me Softly, 1972, לורי ליברמן (מאוחר יותר שלל גרסאות. הבולטות מביניהן: רוברטה פלאק והפוג'יז).
מה: "שר את חיי במילים שלו/ הורג אותי ברכות בשיר שלו/ מספר את כל סיפור חיי במילותיו שלו/הורג אותי ברכות".
גבר השעה: הכול התחיל כשהזמרת לורי ליברמן, הלכה לצפות בהופעה של זמר צעיר בשם דון מקלין ונפעמה כולה. מיד אחרי זה היא פנתה לצ'רלס פוקס ונורמן גימבל וסיפרה להם על החוויה. היא הגדירה את הזמר כמישהו שהרג אותה ברכות בבלוז שלו ואמרה כי הוא פרט על מיתרי ליבה וסיפר את סיפור חייה מבלי משים. השניים פיתחו את החוויה לידי שיר שהפך ללהיט. שנים ספורות לאחר מכן, ביצעה אותו גם רוברטה פלאק והשאר הוא היסטוריה. כשחושבים על זה, נדמה שזה השיר הכי רומנטי ברשימה, ואפילו לא היה פה מגע מיני. שאפו לליברמן.
הם אומרים שמיכאל זה שם של בת
מי: Mickey, 1979, טוני בזיל.
מה: "אתה כזה חתיך/ אתה מפוצץ לי את הראש/ היי מיקי/ היי מיקי".
גבר השעה: השיר המטופש ביותר ביקום הוא למעשה מכתב אהבה של הזמרת והכוריאוגרפית לשחקן והמוזיקאי מיקי דולנז, שעה ששניהם עבדו ביחד בתוכנית "The Monkees". הקצב המציק של השיר נכתב במקור ב-1979 על ידי להקה בריטית בשם רייסי ונקרא בכלל "קיטי". שנתיים לאחר מכן, הגיעה בזיל והשיר עבר טרנספורמציה. חבל שלא עבר הכחדה טוטלית מעולם המוזיקה.