אז מה עדיף, עברית או אנגלית? שולחן השופטים העמוס של "הכוכב הבא", שחזרה השבוע לעונה חדשה בקשת 12, נע בין כל הקצוות המוזיקליים האפשריים - בין צעירים למבוגרים, בין זמרים ליוצרים, וגם בין מזרח למערב. אבל זו לא תמיד בעיה: נינט טייב ואיתי לוי, שהצטרפו לפאנל בעונה הקודמת ובזו שלפניה (בהתאמה), דווקא מצליחים לגשר על הפערים. או לפחות להציג חזית אחידה כשאנחנו שואלים אותם על כך בשיחה מאחורי הקלעים.
"זאת באמת עונה מעולה, יש מתמודדות ומתמודדות מאוד שווים", הבטיחה טייב, שידועה בחיבתה לזמרים ששרים באנגלית בתוכנית - הפוך מהעדפתו של השופט איתי לוי. "זה לא שאני לא אוהב מוזיקה אנגלית. אני לומד המון", הסביר, "כל שיר אני שואל את נינט 'מה זה השיר הזה? איך קוראים לו?'. אבל הייתי מעדיף שהמתמודדים יבואו לשיר בעברית, זו דעתי. גם באנגלית זה מעולה. אם המתמודד מצוין הכל טוב. עדיף גם וגם".
"אני לא מסתכלת על זה ככה", השיבה טייב, "אני מנסה להיות כמה שיותר נקייה בלהרגיש. היה לנו פה אנגלית, עברית, טורקית. זה לא באמת משנה. העניין עם מוזיקה הוא שאפשר לדבר אותה בכל שפה. זה הקסם שלה. ולכן אני לא מתייחסת לשפה. אם אני מרגישה - זה קורה. ואם לא אז לא". לוי, מצדו, הוסיף ש"בשנה שעברה היו פה המון כותבים, מוזיקאים, מלחינים, הפעם יש פה המון ווקאליסטים, המון זמרים מצוינים".
אבל לא תמיד הם מסכימים. "הרבה פעמים כשאיתי מעביר אני לא מבינה מה הוא עושה. אפילו רוב הזמן", הודתה טייב, "כשיש תאונה יש תאונה. אבל זה גם עניין של טעם". "כשזה לא טוב זה לא טוב", המשיך אותה לוי, "שנינו באנו מאותה אנרגיה, בזה אנחנו מאוד דומים, למרות שהיא תכחיש".
וכל הזמן הזה שניכם ממשיכים ליצור. נינט, רק לאחרונה הוצאת קליפ שבו חשפת את הבת שלך אמיליה.
"זה לא היה 'לחשוף את הבת'. זה לא דרמטי בשום צורה. היינו צריכים ילדה, אמיליה היא ילדה נורא יפה ומקסימה, דומה לאבא שלה. זה היה נראה לנו טבעי, כי היא ממש בעולם הזה של המשחק והריקוד. זו לא הייתה 'החלטה' לחשוף את אמיליה. זה אתם ממציאים הכל".