1. מתח עד הרגע האחרון

בסוף השבוע האחרון איגוד האירוויזיון הודיע כי החל מהתחרות שתתקיים השנה בשטוקהולם הניקוד לשירים יינתן באופן שונה מבעבר. במקום שנציגי המדינות יחשפו את מספר הנקודות במלואו, הנציגים ינקבו רק בשמה של המדינה שקיבלה מחבר השופטים המקומי את 12 הנקודות המוכרות כ"דוז פואה". את מצבור הנקודות הנוסף בין 1 ל-10 יציגו המנחים של התחרות בשקלול הכללי שיתבשר למדינות המשתתפות רק בסוף הערב כולו. 

2. השימוש בבעלי חיים בתחרות אסור

למרות שנדמה שעל בימת האירוויזיון כבר ראינו הכול, על פי הכללים הרשמיים, כל העסק אמור להתבסס על מילות השירים והלחן בלבד. מסתבר שגם בתחרות שבה נראה שכל גימיק מקדש את המטרה, יש גבולות והם פרוותיים במיוחד. מזל שהנוצות של דנה אינטרנשיונל עברו את הסינון.

3. המשתתפת הצעירה ביותר שזכתה בתחרות הייתה סנדרה קים, בת ה-13 מבלגיה

מבין הנציגים שנשלחו לתחרות מישראל, גילי מהצמד גילי וגלית שביצעו את השיר "דרך המלך", היה רק בן 12. הצמד לא נחל הצלחה גדולה בתחרות והגיע באופן סמלי, למקום ה-12 בתחרות שנערכה בשוויץ ובעקבותיו קבעה רשות השידור את ההשתתפות בתחרות לבני 16 ומעלה. מעניין אם עומר אדם היה מצליח להסתנן פנימה?

4. 
אורך השיר חייב להיות עד שלוש דקות

טוב זה ממש מובן, במיוחד כשחלק מהשירים לא היו עוברים ישיבת פלייליסט בתחנת רדיו אזוטרית באלסקה. מי שהשתמש בכלל הזה כגימיק משלו היה דווקא נדב גדג׳ שסיים את הביצוע שלו ל"גולדן בוי" על הבמה בוינה בהתנצלות כנה שהוא חייב ללכת כי שלוש הדקות שניתנו לו עברו.

5. ב-1978, כשיזהר כהן זכה עם השיר אבניבי, הטלוויזיה הירדנית צינזרה את הזכייה 

כשהירדנים הבינו שישראל עומדת לזכות, הם עברו לשדר וידאו ביזארי של שדות פרחים ולמחרת בעיתונים דווח שבלגיה זכתה. לבנון וסוריה אף סירבו להשתתף בתחרות רק בגלל שישראל משתתפת. 

6. אפס זה אפס זה אפס

למרות שהשתמשו בו לשמצה, הביטוי "נול פואה" שמשמעותו אפס נקודות בצרפתית מעולם לא ניתן כניקוד בתחרות. במקומו נעשה שימוש ב"אפס נקודות" באנגלית או "ללא ניקוד" בצרפתית. לא משנה איך יבטאו אותו, האפס הוא עגול ומביך באותה מידה.




7. מישהו אמר הון פזמון?

בכל שנה וללא קשר להישגים שלהן בשלב המקדים משתתפות בתחרות אנגליה, צרפת, גרמניה וספרד בשל היותן נותנות החסות הראשיות. את השטרות שלנו לעומת זאת אנחנו מעדיפים לשים במחוזות אחרים ועל הבמה הגדולה בעולם אנחנו נדבוק בכשרון. נראה איך זה יעבוד לנו.

8. מבין השירים הזוכים, 26 שירים בוצעו באנגלית ו-14 בצרפתית

בעברית לאורך השנים זכו שלושה שירים- יזהר כהן עם ״אבניבי״, גלי עטרי עם ״הללויה״ ודנה אינטרנשיונל עם ״דיווה״. אם ללכת לפי הסטטיסטיקה, המתמודדים של "הכוכב הבא לאירוויזיון 2016" צריכים להתחיל לשפשף את האנגלית. 

9. הסטטיסטיקה אומרת שהשיר השני בסדר התחרות הוא זה שנחשב בעל הסיכויים הנמוכים ביותר לזכות

עכשיו אנחנו מבינים למה דודו כהן מעפולה התעקש שלא להיכנס שני לבית האח הגדול. כנראה שבסטטיסטיקות של אירוויזיון הוא ממש בקיא, רק קצת התבלבל בפורמט.

10. ב-1969 זכו 4 מדינות יחד במקום הראשון: צרפת, ספרד, הולנד ואנגליה

מאחר והספרדים אירחו את התחרות באותה השנה והבריטים שנה לפני כן, צרפת והולנד הכריעו ביניהן בהטלת מטבע. היינו מצפים לקרב דיוות מעט יותר בין ארבעת המדינות אבל הם כולם כאלה מנומסים באירופה.

11. השיר "אבניבי" של יזהר כהן זכה לגרסת קאבר של להקת יורובנד האירית

איך זה יצא? דומה למקור באופן מפתיע. תשפטו בעצמכם מי שר בשפת הב' טוב יותר.

באירוע הגמר של "הכוכב הבא לאירוויזיון 2016" רק אתם קובעים מי יהיה המתמודד שירים את המסך בפעם האחרונה לעונה ויזכה לייצג את כולנו בשטוקהולם. רוצים לדעת איך? כל הפרטים מחכים לכם ממש כאן.

"הכוכב הבא לאירוויזיון 2016"- שישי ושבת ב-21:00