השעה: 12 בצהריים. המיקום: בית חב"ד, מומביי. יותר מ-12 שעות לאחר תחילת מתקפת הטרור על הבירה הכלכלית של הודו, ושעות ספורות לאחר שנרצחו רוב יושבי הבית. רבקי, הרב גבי ואזרחים נוספים כבר מתים.
זה לא מפריע למחבלים להמשיך ולנהל משא ומתן במהלך הפעולה, ולהציג מצב אחר לגמרי. הקלטות שנחשפו אתמול ברשת הטלוויזיה ההודית "אינדייה טודיי" חושפות עוד פיסה בפאזל המורכב של השעות הארוכות של אותה מתקפה.
בהקלטות נשמעים לוי, נציג ישראלי, ככל הנראה מהקונסוליה, מתורגמן הודי ואחד הטרוריסטים, ככל הנראה ממוצא פקיסטני. באחת השיחות נשמע המתורגמן אומר: "שמענו שהם איבדו את ההכרה. מה מצבם?", הטרוריסט משיב: "הם לא בהכרה. אבל הם בסדר גמור". המתורגמן חוזר ושואל: "הם חסרי הכרה?", המחבל עונה: "הם בסדר גמור. לא נגענו בהם. ברור?". בשלב זה מתערב הנציג הישראלי: "תגיד לו... שאם הם לא נפגעו, אנחנו יכולים להמשיך לדבר".
"שעתיים זה יותר מדי"
מהשיחות המוקלטות ניכרים מאמציו של לוי, הנציג הישראלי, בעיקר למשוך זמן. זמן יקר, שיאפשר אולי לכוחות הקומנדו ההודי להשתלט סוף סוף על הבית, מאמץ שנמשך כבר שעות ארוכות.
"מר לוי אומר שהשגריר ההודי שוחח עם הרשויות בהודו", אומר המתורגמן ההודי לחוטף. "הם ייצרו איתך קשר בתוך שעתיים. הדיאלוג הזה יימשך כל עוד הם יישארו בטוחים". הנציג הישראלי אומר: "תן לו לדבר, תן לו לדבר". המחבל משיב: "תגיד למר לוי ששעתיים זה יותר מדי".
הנציג, לוי, מנסה שיטה אחרת. "תשאל אותו איך הוא מרגיש", הוא אומר. המתורגמן מתקשה להבין: "הוא עצמו?". לוי דוחק בו: "כן, תשאל אותו איך הוא מרגיש". המחבל עונה בעצמו: "תגיד למר לוי שכולנו בסדר גמור. כולם בסדר".
לוי לא מרפה: "והוא לא נפגע? הוא בסדר?". המתורגמן שואל: "אתה בריא? אתה פצוע? או שאתה בסדר?". הטרוריסט משיב: "תודה לאל, הכול בסדר. הצבא יורה, אבל אנחנו עומדים בזה. אם הדיאלוג הזה עובד, אז בסדר, אחרת אנחנו נצלה את הצבא, ואנחנו נצלה את האנשים האלה גם".
מתקפת הטרור על מומביי: סיקור מיוחד
שיחה בין החוטפים למפעיליהם: "תהרגו אותם מיד"
פקיסטן: עצרנו שני מעורבים במתקפה
פקיסטן: עצרנו את מתכנן הפיגוע במומבאי