מי מבלף ומי מדייק בפרטים? מאחורי ההצהרות האופטימיות והחיוכים שליוו את ההכרזה של נציגי אירן והמעצמות על הבנות בדרך להסכם גרעין, מתברר כי ישנם הבדלים מהותיים ואי התאמות בין הגרסה האמריקנית לאותו הסכם מתגבש לבין זו האירנית.
רוצים לקבל עדכונים נוספים? הצטרפו לחדשות 2 בפייסבוק
חשוב לציין כי בשלב זה כלום עוד לא נחתם. האמריקנים פרסמו נייר שלהם שמתאר מה הוסכם לדעתם, והאירנים הגיבו בנייר משלהם. יש אי התאמות משמעותיות וחורים רציניים מאוד בין שני הניירות.
זאת הסיבה ששר החוץ האירני זריף תקף את מזכיר המדינה האמריקני קרי ואמר שהוא לא אומר אמת וזאת הסיבה שסגן שר החוץ האירני תקף את דוברת משרד החוץ האמריקני ואמר שהיא לא אומרת אמת. זה גם מה שעומד מאחורי המאמר שפורסם בביטאון של משמרות המהפכה, שכותרתו: "הנוסח האירני טוב, הנוסח האמריקני רע".
ישנן כמה נקודות מרכזיות שבהן אין התאמה בין הגרסה האמריקנית לזו האירנית:
- האם הסנקציות יוסרו בבת אחת או בהדרגה? האירנים אומרים ביום אחד, מיד עם התחלת הביצוע של ההסכם.
- האם העשרת האורניום תופסק ל-10 שנים כמו שאומרים האירנים או ל-15 כמו שאומרת ארה"ב?
- האם יימשך פיתוח הצנטריפוגות המהירות במתקן התת-קרקעי בפורדו? האירנים טוענים כי הפיתוח יימשך בוודאות.
- האם אירן תאשרר הסכם לביקורות פתע במתקניה? האירנים אומרים שירשו ביקורות כאלו רק באופן זמני.
- מה ייעשה במצבור הגדול של האורניום המועשר? האירנים מתעקשים שהוא לא יוצא מתחום המדינה.
- כיצד תשיב אירן לשאלות בנוגע להיבט הצבאי של תכנית הגרעין?.
נראה כי הדרך לחתימת הסכם הגרעין עוד ארוכה ופתלתלה ולצוותי המשא ומתן משני הצדדים עוד צפויה עבודה רבה ומורכבת.