מצאה חלוץ. ווסטהאם הודיעה אמש (שלישי) רשמית על צירופו של ג'אנלוקה סקמאקה לשורותיה אחרי קיץ ארוך בו נדמה היה שהאיטלקי בדרך הבטוחה לפ.ס.ז'. "הפטישים" שילמו עבור שחקנה של ססואולו 36 מיליון יורו, 6 מיליון יורו נוספים בבונוסים בתוספת 10% ממכירה עתידית.
במועדון הלונדוני התרגשו מאוד מהחתמתו של חלוץ נבחרת איטליה ורואים בהבאתו כהישג מקצועי. אך נראה כי במחלקת המדיה של ווסטהאם כל כך שמחו למשמע הבשורה, שלא שמו לב לטעות קריטית באופן הצגתו.
"הפטישים" שחררו סרטון ברשתות בו נראה שחזור הקרדיטים מערוץ 4 האיטלקי, כשלאחר מכן נכתב "ברוך הבא ג'אנלוקה סקמאקה". אך הבעיה היתה ששמו של החלוץ נכתב בצורה לא נכונה.
"Welcome Gianluca Scammaca", נכתב בסרטון, כשהטעות בשם משפחתו חוזרת על עצמה שוב ושוב לכל אורכו. כאמור, במקום לכתוב את השם עם האות "C" פעמיים, במחלקת המדיה של ווסטהאם הכפילו את האות "M". לכשהבינו את הטעות, הורד הסרטון והועלה אחד חדש עם הכיתוב הנכון.
בעונה שעברה נחשב סקמאקה לאחד החלוצים הטובים בליגה האיטלקית כשכבש 16 שערים ב-16 משחקים במדי ססואולו. הוא אף רשם את הופעת הבכורה שלו במדי נבחרת ה"אזורי", אך טרם מצא את הרשת ב-7 הפעמים בהן לבש את החולצה הכחולה.
All the way from Rome, Italy…
— West Ham United (@WestHam) July 26, 2022
Welcome to West Ham United, Gianluca Scamacca! ️ pic.twitter.com/1ed3VOGFcR