צרפת
צרפת הולכת לשלוח לאירוויזיון הקרב ובא את אחד המתמודדים הכי צבעוניים בתולדות התחרות - נער בן 19, ערבי מוסלמי, הומו מוצהר ופאשניסטה בהתהוות שלא יוצא מהבית בלי פאה בלונדינית. קוראים לו בילאל חסאני, והוא הולך לייצג את הצרפתים עם השיר ״Roi״ (״מלך״), שנכתב יחד עם הצמד מאדאם מסייה, אשר ייצגו את המדינה בתחרות של שנה שעברה עם השיר ״Mercy״. הבחירה בו גרמה ללא מעט הייטרים לצאת מחוריהם - גם עקב נטייתו המינית והופעתו החיצונית של בילאל, וגם עקב היותו ערבי שנוסע להופיע באירוויזיון בישראל - אבל לכישרון הצעיר זה לא מזיז: הוא מעיד על עצמו שהוא מעריץ אדוק של התחרות מגיל 9 וינצל את ההזדמנות האדירה שניתנה לו כדי לשיר שיר של אומץ, קבלה עצמית ואהבה בפני כל העולם.
איסלנד
איסלנד לא הצליחו להעפיל לגמר התחרות מאז 2014, אבל השנה המצב עשוי להשתנות. המדינה בחרה לשלוח לתחרות הרכב בשם Hatari, שמתאר את עצמו כ-״להקת טכנו BDSM אנטי-קפיטליסטית״. הטריו הקווירי ייצג את המדינה עם השיר “Hatrið Mun Sigra” (״השנאה תשלוט״), חזון אפוקליפטי של עולם ללא משמעות וללא אהבה. "אנו חשים כבוד אדיר לפרויקט שהאומה בחרה לשלוח אותנו אליו. הוא מקרב אותנו צעד אחד קדימה אל עבר התוכנית שלנו להרס הקפיטליזם״, אמרו חברי הלהקה. הם אף הזמינו פומבית את ראש הממשלה בנימין נתניהו להיכנס איתם לזירת ה-Glíma, היאבקות איסלנדית מסורתית - אבל אחרי שראינו את הקליפ שלהם, אנחנו ממליצים לביבי בחום לסרב להזמנה בנימוס.
אלבניה
אלבניה תביא לתחרות את אחד השירים המרגשים ביותר שנשמע בה השנה. יונידה מאליצ‘י נבחרה להישלח לתחרות עם השיר ״Ktheju Tokës״ (״חזור אל ארצך״) אחרי שזכתה במקום הראשון ב״פסטיבל י קנגס״ ה-57, תחרות השירה הלאומית והגדולה באלבניה. מאליצ׳י אמרה ש"השיר נכתב לאלבנים, למהגרים ולכל האנשים שמסביב לעולם״ - מדובר בטקסט קשה ומרגש על חייהם של המהגרים מחוץ לארצם, שמתנהלים מיום ליום ללא זהות וללא תקווה ושומרים את הנוסטלגיה כרכוש היקר להם ביותר.
נורווגיה
נציגי נורווגיה באירוויזיון הם ההרכב Keiino, טריו המורכב מטום הוגו הרמנסן (39), הראפר פרד בולג׳ו (31) והזמרת אלכסנדרה רוטן (22), שיופיעו עם ״Spirit In the Sky״, שיר אהבה הקורא לחופש ולשחרור. הלהקה סיפרה: ״השיר נולד כשאלכס, שכותבת את רוב השירים שלנו, נסעה לבקר את אבא שלה. באותו לילה היה אפשר לראות את הזוהר הצפוני, וכשהיא הסתכלה לשמיים היא חשבה על איך הטבע לעולם לא ישפוט אותך על מי שאתה אוהב, איך שאתה נראה, או התרבות ממנה אתה בא״. בתור הומו שגדל מחוץ לעיר הגדולה, טום הרגיש תמיד שהוא לא שווה כמו כולם - רגש שחלקו איתו פרד הלאפי (בן העם היושב בלפלנד) ואלכס, שהיא פשוט אישה. טום, הומו מוצהר, אמר בראיון למגזין Metro: ״זה כבוד גדול שהעם הנורווגי בחר בנו. עד לפני כמה עשורים לא היה מתקבל על הדעת שהנורווגים יצביעו לבחור הומו, בחור לאפי ובחורה. טוב, אולי בחורה כן, אבל אנחנו לא הרכב סטנדרטי. מדהים לראות את העולם משתנה לטובה ונהיה פתוח יותר״.
גרמניה
צמד האחיות שמייצגות את גרמניה אמנם פגשו אחת את השנייה ממש לא מזמן - ההרכב S!sters הוקם במיוחד לצורך התחרות, אחרי שהשיר כבר נבחר - אבל כששומעים אותן שרות, ברור שיש ביניהן חיבור מיוחד. ״אנחנו רוצות להיות הנשים שיעזרו לנשים אחרות לגדול״, אמרה לורה קסטל, החצי הראשון של הדואו; שותפתה קרולטה טרומן הוסיפה: ״זה תמיד היה דבר חשוב, להיות נחמדה לכולן ולעזור לאחרות. זו הסיבה שכל כך מדהים שאנחנו שרות את השיר הזה ביחד״. השיר נפתח בגילוי לב מפתיע: ״ניסיתי להטביע אותך, אבל את המשכת לנשום. אמרת שאת רוצה לכבוש את העולם, ואני עניתי שאת לא יכולה״, הן שרות בפזמון. ״הלכת ממש לצדי, אבל לא השארתי לך מקום. קראתי לך היריבה שלי, אבל זו הייתה הטעות שלי - לנסות לשבור את הכוח שפחדתי ממנו״. השיר ״Sister״ נועד לעודד נשים לתמוך בנשים אחרות, לוותר על תפיסת התחרות והשיח הדורסני, ולאמץ במקומו אחווה נשית שתעזור לכולן לפרוח.
צפון מקדוניה
גם צפון מקדוניה שלחו המנון פמיניסטי לאירוויזיון - אבל הפעם הוא פונה קדימה, לדורות הבאים. ״אני אמא לשניים: ילדה בת שלוש וחצי ותינוק בן שלושה חודשים״, סיפרה תמרה טודבסקה בהסבר על השיר איתו תופיע, ״Proud״. ״אני יודעת שזה נשמע קלישאתי, אבל הם באמת שינו את חיי, ועכשיו אני מרגישה שזו האחריות שלי ושל כולנו לשנות לטובה את העתיד של ילדינו. כל חיי אמרו לי שאני לא נשית מספיק, טובה מספיק, שאני הולכת ומתנהגת כמו בן. ׳תורידי את הראש, תלבשי משהו סקסי, לאף אחד לא אכפת מה את חושבת׳. היום אני מסתכלת על הבת שלי ורוצה שהיא תגדל בעולם בו לא יגידו מה לעשות, איך לזוז ומתי לחייך. אני רוצה שהיא תדע שהיא לא חייבת לציית לחוקים כדי להתקבל. אני רוצה שהיא תהיה מי שהיא תרצה להיות, ושתהיה גאה בכך. למרות שרבים קוראים לו המנון פמיניסטי, ׳Proud׳ הוא שיר לכל מי שאמרו לו להוריד את הראש, לעקוב אחרי חוקים חברתיים שבמאה ה-21 כבר אין בהם שום היגיון. אני רוצה להראות לעולם ש׳אני גאה׳ תמיד יהיה חזק יותר מה׳את לא טובה מספיק׳ שלהם״.
ספרד
גם ספרד שלחו שיר מחאה חברתי לתחרות - אבל עטוף אחרת לגמרי ממה שאנחנו רגילים: לא בלדה מרגשת אלא שיר מהיר, עליז וקופצני. לשיר קוראים ״La venda״ (״כיסוי העיניים״), ובו הזמר מיקי קורא לנו להסיר את כיסוי העיניים שמונע מאתנו לראות כמו שצריך את המציאות ואת הזולת -ובכך מתייחס להומופוביה, קסנופוביה ושוביניזם. במקום להתמקד בצדדים השליליים של הדעות הקדומות שלנו, מיקי בוחר להאיר זרקור על העתיד הטוב שמצפה לנו אם רק נפתח את הלב: ״כיסוי העיניים נפל ורק שמחה נשארה, כיסוי העיניים נפל וימים חדשים מתחילים״.
פורטוגל
הפורטוגלים ממשיכים את רצף השירים החזקים שלהם עם ״Telemóveis״ (״טלפון נייד״), אותו ישיר הזמר קונאן אוזיריס, שזכה במקום הראשון בתחרות הגמר הלאומי הפורטוגזית "Festival de Cancao 2019“. השיר, שמיד עם חשיפתו הפך לאחד השירים המושמעים ביותר בפורטוגל ביוטיוב ובספוטיפיי, משתמש במטאפורה של תקשורת סלולרית כדי לדבר על געגועים לאהובים שחלפו מן העולם. בפורטוגזית יש מילה מיוחדת בה משתמש אוזיריס - saudade - שמשמעותה געגועים עזים ועמוקים, שלעולם כבר לא יבואו על סיפוקם. השיר משחק על כפל משמעות - מצד אחד ההמשך הלאה בחיים אחרי מות אדם אהוב, ומצד שני ביקורת חברתית על ההתמכרות שלנו למסכים - שבא לידי ביטוי במושלם בשורה הדו-משמעית ״אני שובר את הטלפון, אני רוצה לחיות״.