החלפת שם המשפחה של האישה לשמו של הגבר סימנה במשך מאות ארוכות את היציאה לדרך זוגית, ומשמעות השם ושמירה עליו במשך דורות במשפחה הייתה גם היא דבר מהותי ורב חשיבות. הזמנים משתנים וכיום הרוחות מנשבות לכיוונים אחרים לגמרי, לא רק שנשים רבות בוחרות לשמור על שם נעוריהן, או מקסימום לצרף את שם הבעל, ולתת לילדים את שני השמות גם יחד, גם בני הזוג התחילו לשנות את שמם. בטרנד חדש שתופס פופולריות כבר כמה שנים, בני זוג בוחרים להם שם משפחה חדש שהוא רק שלהם, אותו יעניקו לילדם המשותף בבוא היום.
מאשכנזי ופוזרובצקי יוצא פז, מסוויסה וקם יוצא שגיא
שמה הקודם של מירה היה אשכנזי, ושמו של בעלה פוזרובציק. אחרי מאבקי מחאה מצדה על השם המסורבל והארוך, הגיע הפתרון היצירתי. בני הזוג החליפו את שמם לפז. "זה לא היה פשוט", אומרת מירה. "בייחוד לבעלי שאחרי 31 שנה פתאום הוא משהו אחר. מישהו אחר. התגובות היו מאד מעודדות, במיוחד לאחר ששואלים ומגלים מה היה השם הקודם שלנו. אני בהחלט ממליצה. זה גם מקל על האישה שבכל מקרה צריכה לשנות שם. כשעושים את זה יחד, לא מרגישים לבד". חן החליפה את השם סוויסה לשגיא, והיא ובעלה שניהם מרוצים מאוד מההחלטה. ״בעלי היה סוויסה ואני קם", היא אומרת, "והשם שלו היה קצת כבד לנו. הוא בעצמו חשב שהשם לרעתו, אז החלטנו ללכת על שגיא שזה לא מסגיר על שום מוצא ואנחנו מרוצים מאוד. אפילו בימינו כשכבר הכל מעורבב וכל השמות הולכים ומלא זוגות מעורבים, השם עדיין משפיע. פחות רצינו שהילדים יהיו עם שם ׳מזרחי כבד׳ אז החלטנו לזרום על משהו יותר קליל".
גם אביטל החליפה את שם המשפחה יחד עם בעלה, ומרוצה מההחלטה. ״בעלי היה עם השם משפחה בצראוי החלפנו לענבר", היא מגלה. קודם כל שמעתי הרבה סיפורים מהמשפחה שהם סבלו מהצקות על השם והיו צוחקים עליהם. בנוסף, גיליתי שזה לא היה השם המקורי של המשפחה. הם שינו אותו מעמבר כאשר עלו לארץ, רק ככה יכלו לצאת מעיראק. מבחינתי זה היה בסדר גם להיקרא עמבר אך בעלי אמר שאם כבר נשנה אז לענבר, שנשמע יותר עברי. בהתחלה זה היה מוזר כי יש הרבה פעמים אפילו עד היום שאני קוראת לו ׳אדון בצראוי׳ ואז מתקנת את עצמי. בעלי רואה את זה כהתחלה חדשה, מסורת חדשה והמשכיות דווקא של המקור. למשפחה ולסביבה זה היה מוזר בהתחלה, וקראו לו לפי שם המשפחה המקורי, אבל בסוף כולם התרגלו. אני חושבת שזו החלטה מאוד אינדיבידואלית. אני פשוט חשבתי על הילדים ועל זה שרציתי להימנע מהצקות". גם הוריה של אביטל החליפו את שמם כשהתחתנו, ונתנו את הטון גם לדור הבא להיות יצירתי. "אני חושבת שזה נותן סוג של לגיטימציה שזה בסדר לשנות", היא אומרת. "במיוחד אם יש משמעות מאחורי זה".
דור שני לאיחוד שמות
ליגל קפלן סבלה משמה במשך שנים, וכך גם בעלה, ושניהם ניצלו את רגע האיחוד על מנת למצוא משהו שיגרום להם להרגיש יותר בנוח. "שם המשפחה שלי היה זיוון וגם הוא שם שההורים שלי אימצו במקום כל אחד משמות המשפחה המקוריים שלהם". היא משחזרת. ״תמיד שנאתי את השם הזה במיוחד לאור העובדה שאם מורידים ו׳ אחת המילה זיוון הופכת לשם משפחה מביך במיוחד… כשהייתי ילדה היו כמה פעמים שסבלתי מזה, אז שמחתי להיפטר מהשם הזה. השם של בעלי היה סבריצקי מאביו הביולוגי ופרג'י מאביו החורג. כיוון שהוא לא התחבר לאף אחד מהשמות האלה החלטנו לחפש שם חדש. שם המשפחה של סבתו ברוסייה היה קפלון שזה קפלן בעברית. שנינו נדלקנו על השם הזה ושמחנו להשתמש בשם משפחה שבאמת קיים במשפחה. מאז אנחנו הקפלנים אמי התאכזבה שאף אחת משלושת הבנות שלה לא שמרה על השם זיוון. מהצד של בעלי היתה אכזבה שלא אימצנו את השם פרג'י אבל מהר מאד זה עבר. שנינו שלמים עם ההחלטה ואוהבים את שם המשפחה החדש שבחרנו".
גם מירית החליטה למצוא לעצמה ולבעלה שם חדש מהניילונים. "אנחנו החלפנו את שם המשפחה זמן קצר לאחר החתונה" היא מספרת. "שם המשפחה המקורי של בעלי היה איזביצקי. בעיני העובדה שיש ז׳ ו-צ׳ בשם אחד היתה בעייתית וחשבתי שלילדי בעתיד יווצרו קשיים. הצלחתי לשכנע את חמי שנחליף את השם ל׳לב ארי׳. שמו הפרטי היה ליאון והקשר בין השמות נראה לו. אני שמחתי מאד. בעלי קיבל את השינוי ברגשות מעורבים. אנשים שמכירים את בעלי מלפני השינוי ממשיכים לקרוא לו בשם הקודם. במהלך השנים קיבלנו הרבה מחמאות על השם ויש אנשים שמנסים למצוא קירבה משפחתית לאנשים אחרים בעלי אותו שם..."
איחוד שמות הוא עדיין תופעה נדירה בישראל
"המוסכמה החברתית היא ששם המשפחה של בני הזוג לאחר החתונה הופך להיות לזה של הגבר אבל גם נוכל למצוא לא מעט מקרים בהם האישה שומרת על שם הנעורים ומצרפת לו את שם משפחתו של בעלה", אומרת איריס סלומון- פסיכולוגית ומנהלת ספיד דייט. "אולם הרצון להמציא שם חדש נחשב עדיין לתופעה די נדירה. ממה שאני נפגשת ומתרשמת, מי שמעוניינות לשנות את שם הן הנשים יותר, והגברים שמוכנים לשנות את שם משפחתם או לשנות אותו נחשבים לפמיניסטיים. אך בעיניי זה הרבה מעבר לעקרון פמיניסטי. יש כאלה שפשוט רוצים שם יפה יותר ומעוברת, או שם משותף שמעיד על בחירה ורצון בחיים חדשים, כפי שעולים חדשים שינו את שמם כדי להתאים את זהותם לישראל".
גם מדריכת ההורים והסקסולוגית שלי פורפר-רוזן מסכימה. "איחוד השמות עולה בקנה אחד עם הרצון שלנו לשיוויון בין המינים. זה נכון שהרוב עדיין שבוי בקונפסט של פעם ולמעשה יש הרבה גברים שקשה להם למשל שבת הזוג מעוניינת בכלל לשמור גם על שם נעוריה. יחד עם זאת נראה היום גם זוגות ששני בני הזוג אימצו את שני שמות המשפחה. זה נחמד אם כי עשוי להיות בעייתי עבור ילדיהם. איזה שם משפחה הם יבחרו כשיתחתנו והיכן זה ייגמר? לכן, אני חושבת שהרעיון של לאחד שני שמות משפחה וליצור אחד חדש הוא לגיטימי, מאחד ואף מרגש. באופן הזה הם גם משאירים זיכרון ומכבדים את השורשים שלהם וגם מייצרים יחד עם בן הזוג גרעין חדש וכך גם מעבירים לילדיהם שם משפחה אחד".