זהותה העלומה של אלנה פרנטה, אחת הסופרות האהובות בעולם, נחשפה הבוקר. קלאודיו גאטי מאתר התחקירים "מדיהפארט", בשיתוף עם העיתונים "איל סולה 24" ו"פרנקפורטר אלגמניה", גילה הבוקר כי אלנה פרנטה היא אניטה ראג'ה: עורכת ומתרגמת מרומא, שעובדת בהוצאת "Edizione e/o" המוציאה לאור, בין היתר, את ספריה של פרנטה.
ראג'ה היא בת לאם יהודייה שנולדה בגרמניה, נמלטה ממנה בזמן מלחמת העולם השנייה ונישאה לשופט איטלקי מנאפולי. הסופרת נולדה בנאפולי אך גדלה ברומא, והיא נשואה לסופר הנפוליטני דומניקו סטארנונה. שמה נקשר בעבר לפרנטה כמי שתירגמה את ספריה לגרמנית. דובר מטעם ההוצאה סיפר שראג'ה היא מתרגמת פרילאנסרית, אך התחקיר מצא שהתשלומים שהועברו לה עלו באופן ניכר בשנים האחרונות. בשנתיים האחרונות, שבהן הפכה פרנטה לסנסציה בינלאומית, עלו התשלומים לראג'ה ב-50 ואז ב-150 אחוזים (לפי גאטי, אף עובד אחר בהוצאה לא זכה לתגמולים כאלה). היא רכשה גם לא מעט נדל"ן: ב-2000, כשספרה הראשון של פרנטה הפך לסרט מצליח באיטליה, ראג'ה רכשה דירה בת שבעה חדרים בשכונה יוקרתית ברומא, ובהמשך השנה רכשה בית בטוסקנה. מאוחר יותר רכש בעלה של ראג'ה דירה נוספת בת 11 חדרים ברומא.
שאלת זהותה האמיתית של פרנטה מעסיקה את עולם הספרות מאז פורסם ספרה הראשון באיטליה ב-1992, וביתר שאת לאחר ההצלחה הגדולה לה זכתה טרילוגיית "הרומאנים הנפוליטניים" שפורסמה בין 2011 ל-2014. "היא החליטה שלא יהיה לה שום קיום ציבורי", סיפר בעבר אלון אלטרס, המתרגם שלה לעברית, בראיון ל"הארץ". "היא כנראה אישה משכילה ודי נוקשה. לא אכפת לה לוותר על כל הקריירה הספרותית אם ייקחו ממנה את הפרטיות שלה".
בשנתיים האחרונות, כאמור, זכתה פרנטה גם להצלחה בינלאומית, ועל פי נתוני ההוצאה ספריה נמכרו ב-2.6 מיליון עותקים בשוק דובר האנגלית (לצד כמיליון בשוק האיטלקי). לרבות בישראל בה הופיעו ספרי "הרומאנים הנפוליטניים" (כמו כל ספריה) בהוצאת הספרייה החדשה. לאחרונה סיפרה המועמדת לנשיאות הילרי קלינטון עד כמה היא אוהבת את פרנטה "המהפנטת". השנה עתידה להתפרסם האוטוביוגרפיה של פרנטה, אך נראה שממצאי התחקיר סותרים אחדים מהפרטים שיופיעו בו – למשל, את העובדה שפרנטה ושתי אחיותיה נולדו למשפחה ענייה בנאפולי. ראג'ה ובעלה סטארנונה, כמו גם בעלי ההוצאה, סירבו להגיב לכתבה של "מדיהפארט".