"משחקי הרעב" חוזרת. ולא רק למדפי הספרים (ואולי, בהמשך, גם למסך הגדול. בכל זאת, רביעיית הסרטים בכיכובה של ג'ניפר לורנס הכניסו קרוב ל-3 מיליארד דולרים מסביב לעולם), אלא אחורה בזמן. אחרי שהתבשרנו בקיץ האחרון שהסופרת סוזן קולינס תשוב למדינת פאנם ולדמויות שאכלסו אותה בספר חדש ביקום "משחקי הרעב", השבוע פורסם גם מה צפוי לקרות בו, פחות או יותר.
מגזין "אנטרטיינמנט וויקלי" פרסם הצצה ראשונה מתוך "בלדה על ציפורי שיר ונחשים" (שם זמני), שיראה אור בחודש מאי הקרוב. הטוויסט, כאמור, הוא החזרה אחורה בזמנים. ספרי "משחקי הרעב" תיארו את פאנם, גרסה פוסט-אפוקליפטית של ארצות הברית בה שלטון כוחני משמר את כוחו על ידי תחרות ברוטלית בין נערים ונערות מרחבי הארץ. "משחקי הרעב" הנ"ל דרשו שני נציגים צעירים מכל אחד מתריסר המחוזות שמרכיבים את פאנם (ממחוז 1 העשיר עד מחוז 12 העני והמנוצל), שיילחמו זה בזה עד מוות בזירה שחיקתה בכל פעם אזור גאוגרפי קיצוני אחר. השורד האחרון זכה בסכום כסף גדול ובתהילה לאומית, אבל נדרש להפוך גם לנציג השלטון הלכה למעשה. בספר החדש, קולינס תחקור את המציאות שקדמה ל"משחקי הרעב" (שבספר הראשון נערכה התחרות ה-74 שלהם) ומי שיעמוד במרכזו של הספר הוא לאחר מקוריולנוס סנואו.
מעריצי הספרים מתבקשים לאסוף את הלסת מהרצפה כי כן, הנשיא האכזרי סנואו (שגולם בסרט על ידי דונלד סאת'רלנד), שלא היסס להרוג ילדים כדי לשמר את שלטונו, עולה למרכז הבמה ויוצג כמעין גיבור. "בלדה על ציפורי שיר ונחשים" יציג את סנואו כנער ידידותי ומקסים, שמסיים את לימודיו באקדמיה כתלמיד מצטיין אך מתוסכל. הוא מרגיש שמגיע לו יותר, ומחפש להתקדם באקדמיה ובשלטון תוך הצטרפות למעין תוכנית חניכה שתצוות לו, למרבה האימה, צעירה ממחוז 12. סנואו הפריבילג יאלץ לצאת אל המחוז המוזנח ביותר במדינה ולראות לראשונה איך חיים הפועלים השחורים ביותר של פאנם.
"אנטרטיינמנט וויקלי" צרפו גם איור של סנואו הצעיר, שהתבסס לא מעט על העיצוב שהעניקו לדמות בסרטי "משחקי הרעב". האם זה ארמי האמר עם אפקט ההצערה של "האירי"? יש מצב לא רע בכלל:
"בלדה על ציפורי שיר ונחשים" יראה אור גם בעברית בהמשך השנה, בתרגום יעל אכמון ובהוצאת כנרת זמורה ביתן