בסוף השבוע נודע כי שירה האס, כוכבת "שטיסל" ו"המורדת" שהפכה לשם מוכר גם מחוץ לישראל, מצטרפת ליקום הקולנועי של מארוול; האס בת ה-27 תשחק בסרט הרביעי של "קפטן אמריקה", שיעלה למסך ב-2024, ותגלם את דמותה של סברה – גיבורת העל הישראלית מהקומיקס של מארוול.
הצטרפותה של סברה ל-MCU מסמל ייצוג ישראלי כפול: הן בשל הליהוק של האס, שכבר ממקמת את עצמה בתור אחת השחקניות הישראליות המצליחות ביותר מעבר לים, והן בהתחשב במאפייניה הישראליים של הדמות שהיא תגלם - שאת תלבושתה מעטר גם מגן דוד גדול. ואכן, הבשורה התקבלה בהתרגשות רבה בישראל, וגולשים רבים פרגנו להאס על ההישג המשמעותי.
מהצד השני, לעומת זאת, יש מי שלא מרוצים. גולשים פרו-פלסטינים מביעים את מחאתם על הפיכתה של סברה לחלק מהיקום הקולנועי של מארוול, בין השאר בגלל מאפייניה הציוניים המובהקים של הדמות (בין השאר, סברה היא סוכנת מוסד ושוטרת). אותם גולשים מציפים כעת את הטוויטר בטענות נגד מארוול, כשלדבריהם, הבחירה להפיח חיים חדשים בגיבורת על ישראלית מאפשרת את המשך ההאדרה של ישראל – ובהתאם, את המשך ההתעלמות מהכיבוש והטיוח שלו.
"אני אתרשם אם סברה תבין שלשחרר את פלסטין זה מה שגיבורים באמת עושים", כתב גולש אחד. "אם סברה לא עומדת להגיד את המילים 'לשחרר את פלסטין', הסרט הזה יהיה מחורבן", הצהיר גולש אחר. גולש נוסף מחה על היעדר דמויות פלסטיניות בקומיקס של מארוול: "סברה נמצאת בסביבה כבר ארבעים שנה, אבל אני די בטוח שאין דמויות פלסטיניות משמעותיות בקומיקס". עוד גולשת כתבה: "במי סברה תילחם? בילדים קטנים עם אבנים?... ציוניות היא טרור".
גולש נוסף מתח גם הוא ביקורת על הצטרפות דמותה של סברה ל-MCU. "מעניין איך הם יתמודדו עם זה. אני תוהה אם הם יוכלו להרשות לעצמם להכעיס את הציונים ויהפכו אותה לנבלית? או שהם פשוט יתעלמו מהאפרטהייד נגד הפלסטינים, כמו רוב התרבות המערבית?". גולשת אחרת, מצידה, כתבה: "תתביישו לכם מארוול, על שכללתם גיבורת על ישראלית בסרט הבא של 'קפטן אמריקה'. אותה גולשת גם הסבירה כי גם השם "סברה" הוא בעייתי בפני עצמו: השם מתייחס כמובן לפרי הסברס, ולדברי אותה גולשת, "הסברס משמש לציון בעלות על קרקע באזורים הכפריים של פלסטין". גולש נוסף, שהתאכזב גם הוא מהבחירה של מארוול, קבע: "אין דבר כזה גיבור ישראלי אמיתי".
okiedokie. I'll be impressed if Sabra figures out that freeing Palestine is actually what heroes would do.
Shame on @MarvelStudios @Marvel for including an Israeli superhero in the upcoming Captain America movie.
FYI, Sabra is appropriated from Arabic. Sabr, meaning patience, is a cactus used to mark land ownership in Palestine's countryside.
Sabra when she sees a palestine kid having fun https://t.co/NiJh62XiZV pic.twitter.com/w6ofdqnGTf
Who will she be fighting? Little kids with rocks?
Like the humus brand, this Sabra sucks too. Nasty. Tasteless. Zionism is terrorism. #Sabra #Marvel #CaptainAmerica4 #CaptainAmericaNewWorldOrder #BDS#FreePalestine pic.twitter.com/u6Z9FU07hX