פסח הוא אחד החגים האהובים עלי. משהו בחג הזה תמיד עושה לי שמח בלב, אולי בגלל שמגיע האביב. אולי בגלל המסורת של בגד חדש לליל הסדר, אולי בגלל האוכל של אמא שלי (שהוא הכי טעים בעולם).
אבל פסח בשבילי, מעל הכל, הוא חג החירות. והשבוע אני רוצה לספר לכם על ספר נפלא שבועט בכל המוסכמות וממחיש בצורה מיוחדת חירות מהי.
הספר הוא "הנסיכה שלבשה שקית נייר" של הסופר רוברט מאנץ' ומאוייר בציורים המצוינים של מייקל מרצ'נקו שיוצא לאור בארץ בהוצאת ידיעות אחרונות. הספר מספר את סיפורה של הנסיכה אליזבת, שהייתה אמורה להתחתן עם בחיר ליבה רונלד אבל דרקון הרס ושרף את הארמון וגם חטף את הנסיך. אליזבת לא מתעלפת, לא נלחצת ואפילו לא נכנסת להיסטריה. היא יוצאת להציל את הנסיך.
נו באמת, נסיכה שמצילה נסיך. אני כבר שומע את הצקצוקים. עוד ספר פמיניסטי על נסיכה שמצילה נסיך. אז זהו, ממש לא. זה לא עוד ספר פמיניסטי. זה ספר מקסים, מצחיק ומדויק המספר על אישה צעירה שהיא במקרה נסיכה, שגם בלי לשרוף חזיות ובלי לעלות על בריקאדות יוצאת להציל את אהוב ליבה. כשהאהוב מתגלה כחמור גדול היא לא מהססת לשבור את הכלים ולעזוב אותו.
למה תמיד הנסיך מציל את הנסיכה?
רוברט מאנץ' כותב בסוף הספר איך הסיפור הזה נולד: כשעבד במעון ילדים הוא נהג לספר להם על דרקונים ונסיכים ותמיד הנסיך היה מציל את הנסיכה. עד שאשתו של רוברט שאלה אותו יום אחד, מדוע הנסיכה לא יכולה להציל את הנסיך? הוא הפך את אחד הסיפורים, דבר שמאוד שימח את המבוגרים ולא כל כך הזיז לילדים, שקיבלו זאת באופן טבעי.
הספר נכתב לפני יותר משלושים שנה ולפני כעשר שנים אף תורגם ויצא לאור בעברית. הספרים אזלו במהירות ולא היה ניתן להשיגם גם בחנויות יד שנייה. לא קראתי את התרגום הראשון (של שלמה סבירסקי בהוצאת "ברירות") אבל התרגום הנוכחי של רונית רוקאס הוא מצוין ועד כמה שאני זוכרת מקריאת הספר באנגלית גם נאמן לרוח המקור.
אז הנה - המתנה המושלמת לחג החירות. גם עבור ילדות קטנות וגם עבור ילדים גדולים. החירות היא הבחירה.